© AP

Portugiesisch für Anfänger

Krischtjanu Runaldu (1)

Fußballkommentatoren kommen viel herum auf der Welt, und darum fühlt sich der eine oder andere von ihnen berufen, auch eine gewisse Weltläufigkeit an den Tag zu legen. Manchmal können die Männer hinter den Mikrofonen mit ihrem interkulturellen Wissen beeindrucken, meistens aber nicht. Vor allem geht es schief, wenn deutsche Kommentatoren der Versuchung nicht widerstehen können, sich der portugiesischen Sprache irgendwie zu bemächtigen und die Namen der Nationalspieler so auszusprechen, dass ein Fernsehzuschauer glatt ins Staunen geraten könnte. Was öffentlich-rechtliche Kommentatoren (den lusophonen Béla Réthy mal ausgenommen) aber von sich geben, klingt zwar häufig exotisch, aber selten portugiesisch.