Home
http://www.faz.net/-gqf-p6c9
HERAUSGEGEBEN VON WERNER D'INKA, BERTHOLD KOHLER, GÜNTHER NONNENMACHER, FRANK SCHIRRMACHER, HOLGER STELTZNER

Geldpolitik Wenn „prominent“ auf einmal zu „zentral“ wird

 ·  Die Deutsche Bundesbank hat Schwierigkeiten mit der Übersetzung des EZB-Monatsberichts. Die monetäre Analyse spielt in ihren Übertragungen auf einmal eine „zentrale Rolle“.

Artikel Lesermeinungen (0)

Dem oberflächlichen Leser mag es nahezu gleichwertig scheinen, ob etwas "prominent" oder "zentral" ist. Geldpolitiker aber sind es gewöhnt, ihre Worte auf die Goldwaage zu legen. Feinste Unterscheidungen haben da großes Gewicht. Das gilt gerade dann, wenn es um politisch heikle Fragen der geldpolitischen Strategie geht.

Die Europäische Zentralbank (EZB) weist der monetären Analyse von Geldmengen, Kreditgrößen und anderen Indikatoren in ihrer Zwei-Säulen-Strategie eine hervorgehobene Rolle oder - im Englischen - "prominent role" zu. So steht es auch in der englischen Fassung des am Donnerstag veröffentlichten Monatsberichts der Zentralbank. In der deutschen Übersetzung des Monatsberichts aber ist von einer "zentralen Rolle der monetären Analyse" die Rede (Die zentrale Rolle der monetären Analyse).

Ein Mißgeschick?

Ein Mißgeschick der Deutschen Bundesbank, die zusammen mit der Oesterreichischen Nationalbank für die Übersetzung des EZB-Monatsberichts ins Deutsche verantwortlich zeichnet? Vielleicht. Doch erst im Juli dieses Jahres erregte Bundesbankpräsident Axel Weber Aufsehen, als er in einem Gespräch mit dieser Zeitung die monetäre Analyse eben gerade als "nicht zentral" bezeichnet hatte (F.A.Z. vom 10. Juli). Manche Beobachter sahen darin eine Abkehr von der geldpolitischen Strategie der EZB, und im Eurotower in Frankfurt regte sich Unmut, daß Weber - gewollt oder nicht - eine Strategiediskussion angezettelt hatte.

Deshalb verwirrt es nun schon, wenn die Bundesbank der EZB zuschreibt, etwas "zentral" zu finden, was diese selbst als "prominent" bezeichnet und was der Bundesbankpräsident für "wichtig, aber nicht zentral" hält. Bislang hatte die Bundesbank mit der Übersetzung von "prominent" jedenfalls nie Schwierigkeiten und wechselte zwischen prominent, herausragend oder hervorgehoben. Die Bundesbank erkennt nach Aussage eines Sprechers vom Freitag keinen Unterschied zwischen "hervorgehoben" und "zentral". Die denkbare Vermutung, ein Bundesbankmitarbeiter habe Weber eins auswischen wollen, wird im Haus zurückgewiesen.

Nicht angemessen

Die Übersetzung des EZB-Monatsberichts ins Deutsche wird nach Auskunft der Bundesbank von ihrer Sprachabteilung angefertigt und von den Fachabteilungen gegengelesen. Die EZB prüft die Übersetzungen nach eigener Aussage nicht. Damit hätte sie viel zu tun. Der Monatsbericht wird - mit Ausnahme des prominenten Vorworts - von den jeweiligen nationalen Notenbanken in 18 Sprachen der 25 EU-Staaten übertragen.

Der Bundesbank ist im Frühjahr schon einmal ein auffälliges Mißgeschick in der Übersetzung unterlaufen. So hieß es in der deutschen Übertragung der einleitenden Bemerkungen von EZB-Präsident Jean-Claude Trichet zur Pressekonferenz im April, der geldpolitische Kurs sei "weiterhin angemessen", im englischen "appropriate". Tatsächlich aber hatte Trichet gesagt, der geldpolitische Kurs bleibe mit Preisstabilität auf mittlere Sicht im Einklang ("remains in line") - und hatte mit dem Wortwechsel von "appropriate" im März zu "in line" im April eine heftige Debatte über eine vermutete Kursänderung der EZB ausgelöst.

Eine Diskussion über einen Strategiewechsel der EZB ist nach der neuen Fehlübersetzung der Bundesbank nicht zu erwarten. Zwar steht die deutsche Übertragung des Monatsberichts mit dem EZB-Text nicht im Einklang. Doch gilt für die Europäische Zentralbank allein das englische Original. Also: Der monetären Analyse kommt eine hervorgehobene Rolle zu.

"Die monetäre Analyse ist wichtig, aber nicht zentral."

Bundesbankpräsident Axel Weber im Gespräch mit der F.A.Z vomm 10. Juli

"..., weshalb die EZB der monetären Analyse in ihrer geldpolitischen Strategie eine zentrale Rolle einräumt."

Aus der Bundesbank-Übersetzung des Monatsberichts der EZB für September

Quelle: bf./pwe. / Frankfurter Allgemeine Zeitung, 11.09.2004, Nr. 212 / Seite 19
Hier können Sie die Rechte an diesem Artikel erwerben

  Weitersagen Kommentieren Merken Drucken
Weitersagen

Einblick für Zwangsgeld

Von Joachim Jahn, Berlin

Die Bürger haben ein Anrecht darauf zu wissen, was Intendanten und Moderatoren öffentlich-rechtlicher Fernsehsender verdienen. Schließlich müssen sie für beide zahlen - auch wenn sie gar nicht fernsehen. Mehr 21

Wichtigste Werte
Name Wert Änderung
  F.A.Z.-Index --  --
  Dax --  --
  Dow Jones --  --
  Euro in Dollar --  --
  F.A.Z.-Anleih… --  --
  Gold --  --
  Rohöl Brent --  --
  Bund Future --  --