07.04.2009 · Onkel Sami beäugt misstrauisch, wie gut Fred und Marjam sich verstehen. Fred versucht ihm aus dem Weg zu gehen und streift durch Damaskus. Plötzlich steht er wieder vor dem Hotel Nuredin.
Auf der Reise zu seinem Onkel nach Damaskus wird Freds Gepäck vertauscht. Im fremden Koffer findet der 16-Jährige einen Pass aus dem Land Badral, darin das Bild eines Jungen, der aussieht wie er selbst. Wo aber liegt Badral?
Am Sonntag ging die ganze Familie in die Kirche. Alle machten sich fein. Auch für mich war es an der Zeit, mal den Pullover wechseln. Von dem seltsamen Koffer wollte ich noch immer nicht erzählen und ich behauptete, sämtliche T-Shirts und Pullover vergessen zu haben. Tante Nura machte ein entsetztes Gesicht und brachte mir gleich einen Stapel weißer Hemden, dazu drei dunkle Jacketts.
Die syrisch-katholische Kirche lag in Richtung Bab Tuma. Marjam schwänzelte ständig um mich herum und neckte mich, indem sie mich arabische Vokabeln abfragte. Ohne es zu wollen lernte ich täglich dazu. Marjam war wirklich zuckersüß.
Nach der Kirche nahm mich Onkel Sami beiseite. „Marjam ist deine Cousine“, sagte er.
„Ja, und?“
„Nichts, na und!“
Auf dem Weg zum Hotel Nuredin
Um Onkel Sami aus dem Weg zu gehen, verzog ich mich in meinem Zimmer und räumte alle 504 Schachteln aus und wieder ein. Irgendwie hatte ich gehofft, doch noch irgendetwas zu finden. Aber da war nichts. Schließlich machte ich einen Spaziergang durch die Altstadt und stand plötzlich wieder vor dem Hotel Nuredin. Ohne lange zu zögern trat ich durch die Tür.
Das Hotel war traditionell eingerichtet und es roch leicht nach Weihrauch. Die Rezeption war nicht besetzt. Leise Musik drang aus dem Innenhof. Dort, neben dem Brunnen, saß ein rotblondes Mädchen mit streng gescheiteltem, hochgestecktem Haar und spielte auf der Laute. Sie sang dazu ein Lied in arabischer Sprache. Das nahm ich zumindest an, auch wenn ich nicht viel verstand. Doch am Ende des Lieds wiederholte sie mehrmals dasselbe Wort. Ich glaubte, nicht recht zu hören. Als ich das siebte Mal das Wort Badral zu verstehen meinte, räusperte ich mich.
Das Mädchen schreckte auf und rief: „Yes, please?“ Eine Haarsträhne löste sich aus ihrer Frisur. Sie strich sie zurück und kam auf mich zu. Wirklich, sie war fast noch schöner als Marjam.