Home
http://www.faz.net/-gqz-73jaf
HERAUSGEGEBEN VON WERNER D'INKA, BERTHOLD KOHLER, GÜNTHER NONNENMACHER, HOLGER STELTZNER
Bibliothek

Der Preisträger Mo Yan und sein Land Eine Überfülle an Dämonen

Mo Yan erhält den Literaturnobelpreis. In seiner Heimat China sind die Reaktionen geteilt: Die Qualität seines Schreibens ist unbestritten, vermisst wird politisches Engagement.

© REUTERS Vergrößern Mo Yan benennt Fehler und Exzesse des kommunistischen Regimes, stellt es aber nicht in Frage.

Mit Mo Yan bekommt ein Autor den Literaturnobelpreis, der seinen bodennahen, manchmal krassen Realismus auf eine höchst eigenwillige, von keinem Vorbild abzuleitende Weise mit phantastischen und satirischen Elementen verbindet. Paradoxerweise wird jedoch ausgerechnet sein Heimatland China die größten Schwierigkeiten haben, seine literarische Besonderheit anzuerkennen. Dort ist schon seit Anfang der Woche, als viele Wetten auf ihn zuliefen, eine erbitterte Debatte von Befürwortern und Gegnern der Nobelpreiswürde für ihn entbrannt, die darin übereinkommen, dass sie den Schriftsteller bloß als Repräsentanten seines Landes verstehen.

Mark Siemons Folgen:  

Für die einen ist er der erste wirkliche Vertreter des „Neuen China“ (ein Propagandabegriff für das China unter kommunistischer Herrschaft), der den Preis erhält; Gao Xingjian, dem 2000 der Nobelpreis zuerkannt wurde, wird wegen seines Exils in Frankreich und seiner französischen Staatsbürgerschaft von offizieller Seite nicht als richtiger Chinese anerkannt. Diese Leute rühmen an Mo Yan vor allem, dass er aus traditionell chinesischen Quellen schöpfe und im Lande viel gelesen werde.

Auch ein Untertan des Systems

Seine Gegner dagegen kritisieren seine Staatsnähe, die ihn davon abhalte, eine wirklich unabhängige intellektuelle Stimme zu entwickeln und für sein Land sprechen zu können. Vor allem zwei Vorkommnisse wurden in den letzten Tagen immer wieder in der chinesischen Debatte erwähnt.

Zum einen die Szene vor drei Jahren, als Mo Yan vor der Frankfurter Buchmesse als Teil der offiziellen chinesischen Delegation den Saal verließ, aus Protest gegen zwei Dissidenten, die unabgesprochen eingeladen worden seien. Und zum anderen seine Bereitschaft, mit neunundneunzig anderen Autoren Maos berüchtigte Rede von Yanan über die Unterordnung der Kultur unter die Politik eigenhändig abzuschreiben. „Ein Schriftsteller mit Verantwortung ist nicht unbedingt ein großer Schriftsteller“, schrieb jetzt dazu der Autor und Bürgerrechtler Ran Yunfei, „aber ein großer Schriftsteller ohne Verantwortung ist ein Witz.“

Eine Entscheidung, zwei Möglichkeiten der Deutung

Ein Blogger mit dem Pseudonym „So zu tun, als wäre ich New York“ mahnt an: „Ein echter Schriftsteller ist nicht nur ein Führer der Zeit, sondern auch die letzte Festung einer Epoche.“ Sarkastischer brachte dieses Unbehagen Li Yong auf den Punkt: „Es wäre eine perfekte Welt, wenn der Träger des Mao-Dun-Literaturpreises der chinesischen Regierung schließlich auch noch den Nobelpreis erhalten würde.“

Genau so ist es gekommen, und die Frage ist, was das bedeutet. Handelt es sich um eine taktische, gewissermaßen ausgleichende Entscheidung der Akademie, die durch den Friedensnobelpreis für Liu Xiaobo unter starken Druck der chinesischen Regierung gekommen war? Oder handelt es sich im Gegenteil um eine besonders souveräne Entscheidung, die sich von nationalen und anderen kollektiven Zugehörigkeiten nicht in ihrem Qualitätsurteil irremachen lässt?

Eine Familiengeschichte als Kritik an der Geburtenpolitik

Mo Yan selbst hat nie ein Hehl daraus gemacht, dass er als Mitglied des staatlichen Schriftstellerverbands bereit ist, die Grenzen zu akzeptieren, die ihm die staatliche Zensur setzt. Doch es wäre verfehlt, ihn für einen Staatsschriftsteller zu halten. Vielmehr hat er eine kaleidoskopische Art des Schreibens erfunden, an deren Vielstimmigkeit, Komik, Archaik, oft auch Obszönität jede Zensur irrewerden muss. Mo Yans Literatur ist kein harmloser Kompromiss mit Funktionärsvorstellungen, sondern ein äußerst kraftvoller Zugriff auf eine elementare Geschichte unterhalb des auf Ideen und Dogmen ausgerichteten Radars der Staatsorthodoxie.

1 | 2 Nächste Seite   |  Artikel auf einer Seite
 
 ()
   Permalink
 
 
 

Hier können Sie die Rechte an diesem Artikel erwerben

Weitere Empfehlungen
Autoindustrie „In China droht quasi eine Enteignung“

Erst die Hersteller, nun die Zulieferer: China macht Druck auf die deutsche Autoindustrie. Das Land will genauso innovativ werden wie seine Wettbewerber. Ein Firmenchef findet drastische Worte. Mehr

25.08.2014, 16:09 Uhr | Wirtschaft
Über das Unmoralische in der Literatur Das Gute kann ruhig auch mal verlieren

Was unterscheidet den Roman von mündlicher Erzählung? Und was die europäische von der indischen Literatur? Sehr viel. Eines aber ist gleich: je unmoralischer, desto interessanter. Mehr

23.08.2014, 16:03 Uhr | Feuilleton
Volkswagen & Co. China geht gegen Automanager vor

Peking wirft Führungskräften von Autobauern Korruption vor. Nicht nur damit setzt das Land gerade besonders ausländische Unternehmen unter Druck. Dahinter steckt ein Plan. Mehr

30.08.2014, 10:53 Uhr | Wirtschaft
   Permalink
 Permalink

Veröffentlicht: 11.10.2012, 17:13 Uhr

Weltenklang

Von Helmut Mayer

Fernsprechen ist mit der fatalen Verbreitung von Mobiltelefonen eine enervierende öffentliche Angelegenheit geworden. Bleibt einzig noch die Hoffnung, dass in Zukunft wirklich mehr getippt als laut erzählt wird. Mehr